close

S__2203679.jpg

這本書的中文書名容易讓人以為是心理療癒書籍那類,但完全不是,觀察英文書名What are you going through? 比較貼近書中原意。

初老女作家陪伴罹患癌症的朋友,經歷人生最後一哩路,對於近在眼前的死亡,我們那些真實的反應和思考,真的還是鼓舞自己、正向思考嗎?還是更精確其實是自欺欺人了?小說非常精細的透過對話、他人的經歷,穿插文學的反思,旁徵一點點哲學家的語句,非常犀利的交織起綿密的死亡道路思考、人生意義的洞見。

小說筆法很獨特,透過第一人稱喃喃自語,不時想起回憶和他人;而第三者的朋友則旁述穿插進來推進情節。就像有個作者就坐在面前,不疾不徐地告訴我們這個故事。

來自《經濟學人》的書評簡單而明瞭:本書關鍵不是情節走向,而在於這書如何牽動思緒與帶來洞察。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 雪恩 的頭像
    雪恩

    棄睡日誌

    雪恩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()